JYJ
“We will always include CHILE in our worldwide tours”
With an amazing show, the south korean group, debuted in our country before thousands of fans who packed the Teatro Caupolicán. The concert was a dream came true and we revive it here for you.
They came, literally, from the other side of the world, and because of that they caused such a great revolution on Chilean’s and other southamerican’s media. But for Jaejoong, Yoochun, and Junsu, members of JYJ, distance wasn’t a problem, in fact they didn’t care about it, so they decided to travel to this large and thin strip called Chile.
After two days traveling -including a delayed in Los Angeles, USA- they arrived to Santiago to delight their thousands fangirls and fanboys, who dreamed to see with their own eyes the amazing performace of the group, that surely they had enjoyed a lot by youtube.
THE CONCERT
On Friday, the 9th (march), at 9 pm, lights turned off in the Teatro Caupolican, and the craziness of the audience started. Images of the boys showed in two big screens were the perfect prelude for the show. As soons as the first chords for “Empty” started, JYJ appeared in the scenario with very eye-catching red suits. The hysteria of the fans was mixed with the happiness to see them at just a few meters of distance.
“Ayyy Girl” and a remix of “Be my Girl” continue the show, that was interrupted for their individual introduction, the ment. The songs “I love you” (Yoochun), “I will protect you” (Jaejoong), and “Intoxication” (Junsu) surprised the fans. Especially the last one, that was brilliantly danced and performed. Night went on, and the show interspersed songs with great videos -one of them made in Santiago- to have time in order to change their outfit.
Despite the language barrier, the boys of JYJ were really eager to communicate with the crowd. So, with two translators, they made a very moving speech, and then interacted with their fans.
The response didn’t wait, and between screams, and the classic “mijito rico” (T/N: In Chile you use that to say that a boy is super-ultra hot/handsome/yummy/etc xD), girls asked for “La colita”, although they were surprised, they agreed happily and said they were never asked to do something like that. They also said it was incredible to be in South America, that everything was like a dream, and they were so amazed by the country that they made a promise: “We will always include Chile in our worldwide tours” .
When everything seemed to be ending, the boys were back in the scenario, and they trully turned the theater into an electronic party. They sang and danced the remixed versions of “Get Out” and “Empty” leaving every single soul with the energy sky-high. The concert ended with a goodbye video and fans didn’t move from their place till it was finished. Many of them bursted into tears inconsolably. Without noticing that Kpop phenomenon is going to last on for a while yet.
“MUSIC CONNECT US”
The same they JYJ arrived to Chile, they made a press conference at Hotel W. And we will tell you the details of it now.
HOW DID YOU FEEL THE RECEPTION OF FANS WHEN YOU ARRIVED TO CHILE?
- We had never travel like this, two days more or less, we got to know how difficult was to reach to a country in South America, but when we entered to the airport and we saw all the fans, all the tireness of the journey inmediatly dissapear. In Chile we found out people greet each other with a kiss on the cheek, at the airport, a fan approached to me to greet me, he was taller than me so I couldn’t do anything -laughs-.
DO YOU THINK K-POP WILL BE ABLE TO ENTER TO SOUTH AMERICAN MUSICAL MARKET DESPITE LANGUAGE BARRIERS?
- In our country, pop, in any language, is recognized. Music is a language that connect everybody, so the rhythm and passion is a real feeling. I think it’s possible.
AFTER THIS WORLDWIDE TOUR… WHAT IS JYJ GOING TO DO?
- South America is the end of our worldwide tour, we don’t know the exact date, but in june or july, summer time in Korea, we have planned to release our second album. We think at the end of this year we are going to start our new tour.
YOU ARE WORKING IN YOUR NEW ALBUM. DO YOU HAVE PLANNED TO INCLUDE ANY SONG IN SPANISH?
- I really appreciate your question. In our history as a band, we have made japanese, and english songs, therefore, we think someday we are including songs in Spanish, which will help us to learn and understand a little bit more of this language.
Credits: Akari@CassiopeiaChile
Translation by: Tamiko@CassiopeiaChile
Shared by: Cassiopeia Chile
Translation by: Tamiko@CassiopeiaChile
Shared by: Cassiopeia Chile
No comments:
Post a Comment